|Publication Date||December 2, 2015|
|Ad Source||MM Site|
|Smiley Type||Smiley with 4 hairs|
SR/CL: [Unscheduled]:: Leitmotiv: "Do not let any subtle point escape your notice, for you will not find a single pointless expression." - São Jerônimo
"cactus land"—T.S.E. } 9/7/89
33° 22' 59.184" N.,
111° 22' 13.467" W.
"Já não distingo os que se foram dos que restaram." --de Andrade
"Her bed-posts are of sapphire, for this stone giveth sleep." -- E. Pound
Right: Star Symbol (★)
Bottom: Exclamation Point (!)
The seven dates in the center of the ad are connected with lines. The Smiley is in the center of the diagram.
The Leitmotiv appears to be attributed to São Jerônimo (Saint Jerome) but is actually a quote from Jewish-Greek philosopher Philo (20 BCE - 50 CE). The quote precedes his comments on Leviticus 8:29 and 9:14, in which he shows that small details of Mosaic Law were important and intended to teach the principles of living a morally upright life. The Inspiration and Interpretation of Scripture
São Jerônimo is also a municipality in southern Brazil.
- 33° 22' 59.184" N., 111° 22' 13.467" W. - A desolate point in the Superstition Mountains outside Phoenix, Arizona. Google Earth
- Hasse - Ambiguous reference. Could refer to:
- Johann Adolph Hasse (1699 - 1783) - German composer, singer, and music teacher who composed a large amount of sacred music. Known for his careful choice of key to indicate emotion.
- Helmut Hasse (1898 - 1979) - German mathematician known for his work in algebraic number theory. Father of the local-global principle, also known as the Hasse Principle.
- Clara H. Hasse (1880 - 1926) - An American botanist who studied plant pathology. She discovered the cause of citrus canker, a disease that destroys citrus crops.
- "cactus land" - T.S.E. - Excerpt from T.S. Eliot's poem "The Hollow Man." "This is the dead land/ This is cactus land/ Here the stone images/ Are raised, here they receive/ The supplication of a dead man's hand/ Under the twinkle of a fading star." This poem's epigraph references Mistah Kurtz—"Mistah Kurtz—he dead."
- de Andrade - José Oswald de Souza Andrade (1890-1954) was a Brazilian poet. He was one of the founders of Brazilian modernism and a member of the Group of Five.
- Her bed-posts are of sapphire, for this stone giveth sleep." -- E. Pound - An excerpt from Ezra Pound's Canto LXXVI. The line continues "and in spite of hoi barbaroi / pervenche and a sort of dwarf morning-glory / that knots in the grass, and a sort of buttercup et sequelae. / Le Paradis nest pas artificiel / States of mind are inexplicable to us."
- "Já não distingo os que se foram dos que restaram." - Translated from Portuguese, "I've lost track of who went / who stays." An excerpt from de Andrade's poem "Family Portrait." Full Text